Français2Madrid

Lieu de rencontre pour tous les français ou francophiles vivant sur Madrid
 
PortailAccueilS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Boda Civil - Traduction de mon acte de naissance

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Emilita
P'ti nouveau


Féminin Nombre de messages : 1
Age : 39
Localisation : Huelva
Date d'inscription : 25/01/2013

MessageSujet: Boda Civil - Traduction de mon acte de naissance   Ven 25 Jan - 20:33

Bonjour a tod@s!

Je suis en train de preparer mon mariage civil en Espagne, ou je reside depuis maintenant 7 ans.

Je dois fournir a ma mairie mon acte de naissance francais dument traduit ET affranchi par le tampon de La Haye.

J'aimerai savoir si les traducteurs officiels peuvent me fournir une traduction assez 'officielle' pour la mairie, ou si je dois traduire l'acte et ensuite le faire tamponner par un notaire, comme me l'a conseille l'employee a la mairie (mais double frais scratch )

Si l'un(e) d'entre vous est passe(e) par ce procede, pouvez-vous m'eclairer s'il-vous-plait?

Pour l'instant je vais faire par le 1er pas qui est d'aller au consulat a Seville deposer toute notre paperasse afin de faire publier les bancs et obtenir mon certificat d'aptitude au mariage! Sleep (Mon futur mari espagnol n'a pas besoin de faire traduire quoi que ce soit pour le consulat, et son acte est valable 6 mois, que suerte!)

Merci d'avance pour votre aide, hasta luego!

Emilita.
Revenir en haut Aller en bas
Anita
Admin
avatar

Féminin Nombre de messages : 1052
Age : 35
Localisation : Carabanchel
Origine : Picardie
Date d'inscription : 10/06/2007

MessageSujet: Re: Boda Civil - Traduction de mon acte de naissance   Sam 26 Jan - 10:20

ça ne va pas une "traducción jurada"? elle est apparemment certifiée.

La traduction coûte par mot aux environs de 9c/mot ici entre l'espagnol et l'anglais (pour te donner une idée). Je ne sais pas si ce que tu définies ne serait pas une traducción jurada mais au taff on m'a demandé ça et c'est certifié et tout... donc, voilà... peut-être qu'en trouvant un traducteur jurado, ça peut t'aider...
Revenir en haut Aller en bas
http://francais2madrid.forumrama.com
 
Boda Civil - Traduction de mon acte de naissance
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction
» Traduction
» Les Archives départementales du Cantal primées
» Scion-résumé acte 2
» La stérilisation : un acte de protection animale

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Français2Madrid :: LE COIN ENTRAIDE :: Vos papiers!-
Sauter vers: